Siempre serás bienvenido a este lugar

sábado, 11 de octubre de 2008

ASESINOS DE PALABRAS


Viniendo de la ACEÑA, que estaba un poco ADRADA me tope con un conocido que es ALARIFE, aunque a veces ejercia tambien de ALBEITAR, cuando vimos un ANDOSCO en un BOYAL.Cuando nos topamos con el MORILLERO, que nos dijo que debiamos ir a pagar en PECUNIO el PORTAZGO, despues del desembolso ya me veia yo practicando TEMPORAS por obligacion, asi que me sente bajo un ZUMAQUE a llorar mi negra suerte. Jajjajaja, no, no me he vuelto loca, no al menos mas de lo que ya estaba, se trata solo de palabras que han caido en desuso, y me he imaginado leyendo algo asi...vamos en ruso seguro que lo entiendo mejor.
Esto viene a cuento de que la Real Academia de la Lengua ha decidido eliminar palabras por estar estas cayendo en desuso, y me parece algo poco acertado, deshacernos de palabras nuestras y pretender incorporar nuevas "rescatadas" de otros idiomas, un poquito de formalidad... por lo menos conservarlas en una especie de diccionario histórico, pero no hay que deshacerse de la lengua de Cervantes o de nuestros ancestros. Por esa regla de tres tambien deberian eliminar del diccionario las palabras GRACIAS, LO SIENTO, PERDON, y muchas mas del mismo calibre por que cada Dia por desgracia se utilizan menos.
UN POQUITO DE HUMOR, PINCHA AQUI


Y ESTO PARA LUNA-AZUL


Asi se me quedó la oreja ayer despues de intentar durante una hora deshacerme de "Borjita" (asi he decidido llamar al amigo imaginario que me regalastes ayer) :) . Por suerte le he encontrado utilidad a la oreja, como ves va perfectamente para llevar el movil, ya te ire contando como me va con Borjita, de momento vamos adaptandonos, esta noche me asustaba un poco abrir un ojo y verle alli en la silla mirandome, (intimida un poco), de todas maneras parece buen tipo, hoy tendremos mas tiempo para conocernos, ya te ire contando, jejejeje.

14 comentarios:

La sonrisa de Hiperion dijo...

Joe, que llevo a cuestas con el diccionario, y no hay quien se entere!
Saludos

Punch dijo...

Kuki por eso mismo las eliminan del dicci, no se usan, en cambio estas otras como son de uso cotidiano, no las eliminan, tales como: ZANFOÑA, TIRROS, BU, JAI, APALLOS, JOPEAR, DORLETE, AÑUSGAR, ALHEÑIR, AZORRAR, el famoso OXEA, AXIS, EZ... y todas esas que nos dejan los ojos como platos cada vez que jugamos en el scrabble y que tenemos que tirar del dicci para ver que coñ... significan y del RAE, para terminar de creernos que eso existe, que no lo estamos soñando :)
Y de las que nos hemos olvidado, verdad? pero eso hasta que nos pongamos de nuevo... qué tiempos aquellos :)))
Besos

Kuki13 dijo...

jajajaa, Antonio, a ver si lo recuerdo asi de memoria. ACEÑA=MOLINO,
ADRADA=LEJOS,
ALARIFE=MAESTRO DE OBRAS
ALBEITAR=VETERINARIO
ANDOSCO=NOVILLO
BOYAL=CERCADO
MORILLERO=RECADERO
PECUNIO=MODO DE PAGO
PORTAZGO=PAGO QUE SE HACE POR PASAR POR ALGUN CAMINO,
TEMPORAS=AYUNOS QUE SE DEBIAN HACER UNOS DIAS A EL AÑO SEGUN LA IGLESIA,
ZUMAQUE=UN TIPO DE ARBOL.
jajajaja, es un dialogo tonto que se me ocurrio ayer viendo palabras que ya no se usaban :). Un abrazo.

Kuki13 dijo...

Punch, de acuerdo que no se usen, pero lo mismo que "rescatan" palabras derivadas o adaptadas del ingles, es injusto que hagan desaparecer estas. Por lo menos que se conserven en un anexo del diccionario, pero es triste que ya que el Castellano es un idioma de lo mas rico, hagan desaparecer palabras que quizás están en algun libro antigua y cuando quieras consultarlo en el diccionario no aparezcan por ningún sitio...en fin... cosas de los eruditos. jajaja. Un beso preciosa.

Punch dijo...

Ahhh que estoy completamente de acuerdo contigo, pero nos es más cómo a veces usar anglicismos, y yo la primera, en vez de ser más puristas, por qué siempre digo deuvedé (DVD) en vez de disco compacto, o echo al basura al container y no al contenedor... pero, lo sé cuando digo OK en ves de escribir "de acuerdo", me voy a fustigar un rato... podiopodiopodio
Besosssss :)))

Kuki13 dijo...

JAJAAJJAJ, tampoco es eso Punch, todo lo que sea enriquecer el lenguaje me parece estupendo, pero no a cambio de borrar otras palabras del mapa como si jamás hubieran existido...creo que pueden convivir juntas, no veo nada malo en ello, pero si en hacer ver que otras nunca existieron, imaginate que estas leyendo un libro antiguo, ves una palabra de esas y dices...mmmm a ver que quiere decir, et voila... te quedas con las ganas, pos no, tampoco es eso, creo yo amos... jajaja, no te fustigues muy duro, jejejeje. Besote.

Morgana - Conchy dijo...

Al final va a ser que estos académicos son una panda de Sondios.
Saludinos ;) nos vemos esta noche desde Asturias. Ciao

Kuki13 dijo...

¿Mandeeeeeeee? ¿lo cualo?, jajajaja Mor especifica, jajaaja Sondios ¿o se creen que son Dios?. Besoteeee

Morgana - Conchy dijo...

:D Palabro "sondios" = "inútiles"

RAMPY dijo...

Huy pues si hacen eso, los de pasapalabra van a pasar las de Caín, para hacer sus "PALABRAS IMPOSIBLES"
besotes y buen fin de semana
Saludos
Rampy

Kuki13 dijo...

Jjejejeje, cierto Rampy que alli tambien sale cada palabreja que se las trae. Un besote feliz finde.

Juana Macías Moreno dijo...

kuki de acuerdo contigo, las palabras hay que conservarlas, forman parte de nuestro patrimonio culturar de nuestra hitoria, pueden hacer un apéndice, palabras en desuso.
Has quedado de lo más moderna, la oreja una pasada.Mujer al principio asusta, es normal, pero me alegra saber que estais congeniando. El nombre un acierto, tiene pinta de Borjita. Borjita no haga de las tuyas, portate bien o kuki me pone una reclamación por daños y perjuicios. Espero que esta noche no se le ocurra traer a toda su familia porque te van a faltar sillas. Kuki tu a dormir y ni caso. Felices sueños, besos.

Oteaba Auer dijo...

Estoy contigo. Me parece fatal que las palabras en desuso las eliminen y sin embargo den cabido a los anglicismos y otras palabras originadas en el argot carcelario.
Un beso grande preciosa

Fernando Manero dijo...

Magnífico, espléndido, un buen conocimiento de la riqueza del español, recuperando palabras rotundas que tienen significados y que no deben perderse. Me parece una buena idea rescatarlas del olvido y darlas a conocer. Hay algunas que me resultan entrañables y que revelan la historia de nuestra idioma y su enorme versatilidad para definir las cosas con términos que tienen raices profundas y que forman parte indisociable de nuestra personalidad cultural.